All
Things Tjernagel Follinglo Farm |
|
---|---|
Home
| Notes, News
& Messages
| Tjernagels
in Norway
| Genealogy
| Immigrant
Stories
| Store
Per Legend
| Follinglo
Farm Nehemias Tjernagel | Churches & Cemeteries | L. J. Tjernagel Albums | O. A. L. Tjernagel Families | Christianson Families Phillops Families | Books, Links and other resources | Contact us |
|
![]() The
letterhead of
Follinglo Farm in 1907 makes it clear who they were and what they did.
The farm, established and built up by Ole Andreas Larson Tjernagel and
his sons in the pioneer days, was named after the ancestral home of the
founder's wife, Martha Karina Follinglo. The farm prospered and was
noted in many publications. Below: Sometime in the twentieth century,
the name of the farm was added to the barn, possibly formed from vines
grown along the Skunk River.
|
|
The dogs of Follinglo were immortalized in The Follinglo Dog Book, stories told to his young sons and written down, as told in Peder Gustav's words, because "My little son, Alfred, even went so far as to spend all his money in purchasing a tablet and a lead pencil for the coming event" — the "write up of the Follinglo dogs" (from the Preface to the Follinglo Dog Book). But the book was not just about the dogs. Mostly it was the story of Follinglo and the immigrant farmers. The stories were put into print first in a privately published form by Neelak Tjernagel, and then by Peter Tjernagel Harstad in The Follinglo Dog Book: A Norwegian Pioneer Story from Iowa, published in 1999 by the University of Iowa Press, Iowa City. |
|
![]() |
Read
the Follinglo Dog Book
Prologue and Epilogue by Peter Tjernagel Harstad Order the Follinglo Dog Book From University of Iowa Press Call 1-800-621-8476 |
They were hardly humorless bachelor Norwegian Farmers. This view, showing off their concrete fence posts, was called "The College Post." |
|
Follinglo Acquires a Typewriter Follinglo farm was about more than short horns, horses, and dogs. There was the music. And then there was the writing. While the Follinglo farmers had demonstrated themselves perfectly capable of communicating with pencil and paper, the 1912 acquisition of a used typewriter certainly contributed much to the literary output, as this letter suggests might happen. Unko labels this "the first letter I have ever written on a ytypewriter. God be with us all." We leave it to the reader to decide if "God be with us all" has to do with the output to flow from the typewriter, or is just a pious benediction. |
|
return to top of page |